Руководство пользователя Отмена

Редактирование на основе текста в Premiere Pro

  1. Руководство пользователя Adobe Premiere Pro
  2. Выпуски бета-версии
    1. Обзор программы бета-тестирования
    2. Домашняя страница бета-версии Premiere Pro
    3. Бета-функции
      1. Новый пользовательский интерфейс Spectrum
      2. Система управления цветом
  3. Начало работы
    1. Начало работы с Adobe Premiere Pro
    2. Новые возможности Premiere Pro
    3. Рекомендации по обновлению Premiere Pro
    4. Сочетания клавиш в Premiere Pro
    5. Специальные возможности в Premiere Pro
    6. Вопросы и ответы
    7. Сведения о выпуске
  4. Требования к оборудованию и операционной системе
    1. Рекомендации по аппаратному обеспечению
    2. Системные требования
    3. Требования к ГП и драйверу ГП
    4. Рендеринг с ускорением графического процессора и аппаратное кодирование/декодирование
  5. Создание проектов
    1. Создать проект
    2. Открытие проектов
    3. Перемещение и удаление проектов
    4. Работа с несколькими открытыми проектами
    5. Работа с ссылками проекта
    6. Обратная совместимость проектов Premiere Pro
    7. Как открыть и редактировать проекты Premiere Rush в Premiere Pro
    8. Передовой опыт: создание собственных шаблонов проектов
  6. Рабочие среды и рабочие процессы
    1. Рабочие среды
    2. Импорт и экспорт: вопросы и ответы
    3. Работа с панелями
    4. Управление касанием и жестами в Windows
    5. Использование Premiere Pro в конфигурации с двумя мониторами
  7. Frame.io
    1. Установка и активация Frame.io
    2. Использование Frame.io с Premiere Pro и After Effects
    3. Интеграция Adobe Workfront и Frame.io
    4. Поделиться для проверки с помощью Frame.io
    5. Приглашение соавторов к совместному редактированию проекта
    6. Вопросы и ответы
  8. Импорт медиафайлов
    1. Импорт
      1. Передача файлов
      2. Импорт неподвижных изображений
      3. Импорт цифрового аудио
    2. Импорт из Avid или Final Cut
      1. Импорт AAF-файлов проекта из Avid Media Composer
      2. Импорт XML-файлов проекта из Final Cut Pro 7 и Final Cut Pro X
    3. Форматы файла
      1. Поддерживаемые форматы файлов
      2. Поддержка формата Blackmagic RAW
    4. Работа с временным кодом
  9. Редактирование
    1. Редактирование видео
    2. Эпизоды
      1. Создание и изменение последовательностей
      2. Установка точек входа и выхода в исходном мониторе
      3. Добавление клипов в последовательности
      4. Переупорядочивание и перемещение клипов
      5. Поиск, выбор и группирование клипов в последовательностях
      6. Удаление клипов из последовательности
      7. Изменение настроек последовательности
      8. Редактирование эпизодов, загруженных в исходный монитор
      9. Упрощение последовательностей
      10. Рендеринг и предпросмотр последовательностей
      11. Работа с маркерами
      12. Добавление маркеров к клипам
      13. Создание маркеров на панели «Элементы управления эффектами»
      14. Настройка цветов маркеров по умолчанию
      15. Поиск, перемещение и удаление маркеров
      16. Отображение или скрытие маркеров по цвету
      17. Просмотр комментариев маркера
      18. Копирование и вставка маркеров последовательностей
      19. Совместное использование маркеров в After Effects
      20. Исправление источника и определение целевых дорожек
      21. Определение редактирования сцен
    3. Вырезание и обрезка клипов
      1. Разделение или вырезание клипов
      2. Обрезка клипов
      3. Редактирование в режиме обрезки
      4. Выполнение вырезания J и L
      5. Создание и воспроизведение клипов
      6. Настройка параметров обрезки и воспроизведения
    4. Видео
      1. Синхронизация аудио и видео с помощью функции «Объединение клипов»
      2. Рендеринг и замена медиа
      3. Отмена, история и события
      4. Заморозка и удерживание кадров
      5. Работа с соотношением сторон
    5. Аудио
      1. Обзор аудио в Premiere Pro
      2. Правка аудиоклипов в мониторе источника
      3. Микшер аудиодорожек
      4. Настройка уровней громкости
      5. Редактирование, восстановление и улучшение звука с помощью панели Essential Sound
      6. Улучшение речи
      7. Улучшение речи: вопросы и ответы
      8. Присвоение тегов категории аудио
      9. Автоматическое снижение громкости аудио
      10. Ремикс аудио
      11. Управление громкостью и панорамированием клипа с помощью микширования аудиоклипа
      12. Балансировка и панорамирование аудио
      13. Усовершенствованное аудио — фонограммы, понижающее микширование и маршрутизация
      14. Аудиоэффекты и переходы
      15. Работа с аудиопереходами
      16. Применение аудиоэффектов
      17. Измерение уровня звука с помощью эффекта «Акустический локатор»
      18. Запись аудиомиксов
      19. Редактирование аудио на таймлайне
      20. Сопоставление аудиоканалов в Premiere Pro
      21. Использование аудиодорожки Adobe Stock в Premiere Pro
    6. Редактирование на основе текста
      1. Редактирование на основе текста
      2. Редактирование на основе текста: вопросы и ответы
    7. Дополнительные функции редактирования
      1. Редактирование многокамерной передачи
      2. Редактирование VR-материалов
    8. Передовой опыт
      1. Передовой опыт: ускорение микширования аудио
      2. Передовой опыт: эффективное редактирование
      3. Рабочие процессы редактирования для полнометражных фильмов
  10. Видеоэффекты и переходы
    1. Обзор видеоэффектов и переходов
    2. Эффекты
      1. Типы эффектов в Premiere Pro
      2. Применение и удаление эффектов
      3. Использование значков специальных эффектов
      4. Стили эффектов
      5. Эффект метаданных в Premiere Pro
      6. Автоматическое центрирование видео для различных каналов социальных сетей
      7. Эффекты цветокоррекции
      8. Диспетчер эффектов
      9. Изменить продолжительность и скорость клипов
      10. Корректирующие слои
      11. Стабилизация видеоряда
    3. Переходы
      1. Применение переходов в Premiere Pro
      2. Изменение и настройка переходов
      3. Морфо-вырезка
  11. Заголовки, графика и подписи
    1. Обзор панели «Основные графические элементы»
    2. Графика и заголовки
      1. Создание заголовка
      2. Связанные стили и стили дорожки
      3. Работа с браузером стилей
    3. Графика
      1. Создание фигуры
      2. Рисование с помощью инструмента «Перо»
      3. Выравнивание и распределение объектов
      4. Изменение внешнего вида текста и фигур
      5. Применение градиентов
      6. Добавление возможностей гибкого дизайна к графическим элементам
      7. Установка и использование шаблонов анимационного дизайна
      8. Замена изображений или видео в шаблонах анимационного дизайна
      9. Используйте шаблоны анимационного дизайна на основе данных
    4. Подписи
      1. Перевод речи в текст
      2. Загрузка языковых пакетов для транскрипции
      3. Работа с подписями
      4. Проверка орфографии, поиск и замена
      5. Экспорт текста
      6. Перевод речи в текст: вопросы и ответы
    5. Рекомендации: ускорение обработки графики
    6. Удаление устаревшей версии конструктора заголовков: вопросы и ответы
    7. Обновление устаревших титров до исходной графики
  12. Шрифты и эмодзи
    1. Цветные шрифты
    2. Эмодзи
  13. Анимация и ключевые кадры
    1. Добавление, навигация и установка ключевых кадров
    2. Эффекты анимации
    3. Используйте эффект движения для редактирования и анимации клипов
    4. Оптимизация автоматизации ключевого кадра
    5. Перемещение и копирование ключевых кадров
    6. Просмотр и настройка эффектов и ключевых кадров
  14. Создание композиции
    1. Создание композиции, альфа-каналы и управление непрозрачностью клипа
    2. Маскирование и отслеживание
    3. Режимы наложения
  15. Цветовая коррекция и градация
    1. Обзор: рабочие процессы цветокоррекции в Premiere Pro
    2. Настройки цветов
    3. Автоматическая цветовая коррекция
    4. Творческие эксперименты с цветами при помощи стилей Lumetri
    5. Регулировка цветов с помощью RGB и кривых цветового тона / насыщенности
    6. Коррекция и совмещение цветов разных кадров
    7. Использование вторичных элементов управления HSL на панели «Цвет Lumetri»
    8. Создание виньеток
    9. Представления Look и таблицы LUT
    10. Области Lumetri
    11. Управление цветом дисплея
    12. Тональная компрессия временной шкалы
    13. HDR для трансляций
    14. Включить поддержку DirectX HDR
  16. Экспорт медиа
    1. Экспорт видео
    2. Экспорт Управления наборами
    3. Рабочий процесс и обзор экспорта
    4. Быстрый экспорт
    5. Экспорт для мобильных устройств и публикации в Интернете
    6. Экспорт неподвижного изображения
    7. Экспорт проектов для других приложений
    8. Экспортирование OMF-файлов для Pro Tools
    9. Экспорт в формат Panasonic P2
    10. Настройки экспорта
      1. Ссылка на настройки экспорта
      2. Основные настройки видео
      3. Параметры кодирования
    11. Рекомендации: ускорение экспорта
  17. Совместное редактирование
    1. Совместная работа в Premiere Pro
    2. Ознакомление с совместным редактированием видео
    3. Создание проектов группы
    4. Добавление медиаданных и управление ими в проектах группы
    5. Приглашение соавторов и управление ими
    6. Общий доступ к изменениям и управление ими вместе с соавторами
    7. Просмотр автосохранений и версий проектов группы
    8. Управление проектами группы
    9. Связанные проекты группы
    10. Вопросы и ответы
  18. Технологические процессы с длинными форматами и эпизодами
    1. Руководство по организации технологических процессов с длинными форматами и эпизодами
    2. Использование продуктов
    3. Работа с клипами в проектах продукта
    4. Передовой опыт: работа с продуктами
  19. Работа с другими приложениями Adobe
    1. After Effects и Photoshop
    2. Dynamic Link
    3. Audition
    4. Prelude
  20. Организация ресурсов и управление ими
    1. Работа с панелью «Проект»
    2. Организуйте ресурсы на панели «Проект»
    3. Воспроизведение ресурсов
    4. Поиск ресурсов
    5. Библиотеки Creative Cloud
    6. Синхронизация настроек в Premiere Pro
    7. Объединение, преобразование и архивирование проектов
    8. Управление метаданными
    9. Рекомендации
      1. Передовой опыт: уроки телевещания
      2. Передовой опыт: работа с нативными форматами
  21. Повышение производительности и устранение неполадок
    1. Настройка параметров
    2. Сброс и восстановление настроек
    3. Режим восстановления
    4. Работа с прокси
      1. Обзор прокси
      2. Процесс использования поглощения и прокси
    5. Проверьте, совместима ли ваша система с Premiere Pro
    6. Premiere Pro для процессоров Apple
    7. Удаление мерцания
    8. Чересстрочная развертка и порядок полей
    9. Интеллектуальный рендеринг
    10. Поддержка панели управления
    11. Передовой опыт: работа с нативными форматами
    12. База знаний
      1. Выявленные неполадки
      2. Исправленные ошибки
      3. Устранение проблем с сбоем Premiere Pro
      4. Не удается перенести настройки после обновления Premiere Pro
      5. Зеленое и розовое видео в Premiere Pro или Premiere Rush
      6. Как управлять медиа-кэшем в Premiere Pro
      7. Исправление ошибок при рендеринге или экспорте
      8. Устранение проблем c воспроизведением и производительностью в Premiere Pro
  22. Расширения и подключаемые модули
    1. Установка подключаемых модулей и расширений в Premiere Pro
    2. Новейшие версии подключаемых модулей от сторонних разработчиков
  23. Потоковая передача видео- и аудиоданных
    1. Secure Reliable Transport (SRT)
  24. Мониторинг ресурсов и автономные медиафайлы
    1. Мониторинг ресурсов
      1. Использование исходного монитора и программного монитора
      2. Использование контрольного монитора
    2. Автономные медиафайлы
      1. Работа с офлайн клипами
      2. Создание клипов для автономного редактирования
      3. Повторная привязка офлайн медиаданных

Узнайте, как с помощью функции «Редактирование на основе текста» в Adobe Premiere Pro так же просто редактировать видео, как копировать и вставлять текст.

Прямая ссылка на Adobe Premiere Pro
Прямая ссылка на Adobe Premiere Pro
Прямая ссылка на Adobe Premiere Pro

Соберите черновую версию с помощью функции редактирования на основе текста
Ознакомьтесь с файлом-примером, чтобы узнать, как использовать функцию редактирования на основе текста, выполнив несколько простых шагов.

Редактирование на основе текста — это совершенно новый способ редактирования, который позволяет создавать черновые версии монтажа так же просто, как копировать и вставлять текст. Эта функция включена в вашу подписку и вы можете использовать ее для редактирования транскрипции и просмотра соответствующих изменений в визуальных элементах.

Подробнее о том, как использовать редактирование на основе текста.

Редактирование на основе текста начинается с транскрибирования исходного материала. Затем можно выбрать текст в исходных транскрипциях, чтобы добавить видеоклипы на временную шкалу, создать последовательность и переключиться на транскрипцию последовательности, чтобы поработать над черновым монтажом. С помощью редактирования на основе текста также можно копировать и вставлять текст, чтобы перемещать клипы в последовательности, удалять паузы и удалять диалог любого конкретного диктора в транскрипции для более быстрой очистки.

Как только вы будете довольны черновым монтажом, вы сможете использовать инструменты редактирования видео для обрезки и доработки склеек и изменения темпа, а также цветокоррекции, настройки качества звука, добавления титров или графики. На протяжении всего технологического процесса транскрипция последовательности служит удобным инструментом навигации, который в любой момент можно использовать для редактирования последовательности.

После завершения редактирования транскрипцию последовательности можно использовать для создания субтитров к видео.

Транскрибирование исходных медиаданных

Для транскрибирования всего исходного видеоряда выполните указанные ниже действия.

  1. Запустите Adobe Premiere Pro и создайте новый проект.

  2. Выберите медиафайлы, которые нужно импортировать.

  3. На панели Импорт настроек в правом верхнем углу включите функцию Автоматическая транскрипция и задайте Настройки транскрипции для автоматического транскрибирования всех импортированных клипов. Вы также можете обновить параметры Язык и Маркировка дикторов в соответствии с требованиями.

  4. Выберите Импорт.

  5. По завершении транскрибирования откройте рабочую среду Редактирование на основе текста для просмотра транскрипций.

Транскрибирование отдельных файлов

Расшифровка требуется только для видеозаписей, содержащих речь. Если нет необходимости расшифровывать все исходные медиаданные, их можно импортировать в обычном режиме, а затем расшифровать отдельные файлы.

  1. Выберите файл медиаданных, который нужно импортировать, и нажмите Окно >Рабочие среды > Редактирование на основе текста.

  2. На панели Проект дважды щелкните клипы, которые требуется транскрибировать.

  3. Выберите Транскрибировать на панели Текст.

  4. В окне Создать транскрипцию для исходных медиаданных выберите Язык и Маркировка дикторов в зависимости от того, хотите ли вы, чтобы Premiere Pro разделял дикторов.

  5. Нажмите Транскрибировать.

Редактирование транскрипций в Premiere Pro

  1. После транскрибирования исходного клипа с использованием панели Текст дважды щелкните текст, который нужно исправить.

  2. Внесите необходимые исправления в исходный текст.

  3. Щелкните за пределами панели Текст для сохранения изменений.

Редактирование транскрипций вне Premiere Pro

Внимание.

Используйте этот метод для внесения незначительных исправлений, например орфографических. Не удаляйте и не добавляйте новые разделы, поскольку иначе импортированный файл не будет работать.

  1. После транскрибирования исходного клипа с помощью панели Текст выберите меню «Еще» и нажмите Экспорт > Экспорт в текстовый файл.

  2. Внесите необходимые исправления в исходный текст, не меняя последовательность текстового файла.

  3. После внесения исправлений откройте меню «Еще» и выберите Импорт > Импорт исправленной транскрипции (txt).

Добавление клипов на временную шкалу

Редактирование на основе текста позволяет выполнять редактирование по трем точкам для создания последовательности на Временной шкале.

  1. В окне Транскрипция прочитайте текст или воспользуйтесь поиском, чтобы найти нужное содержимое.

  2. Выделите текст в транскрипции, который следует использовать.

  3. Чтобы добавить текст в последовательность, выберите Вставить.

  4. Чтобы добавить или заменить (перезаписать) часть последовательности новым клипом, выберите Перезаписать.

  5. Продолжайте добавлять клипы из исходных медиаданных до тех пор, пока все клипы, которые нужно использовать, не окажутся на Временной шкале.

Как и при редактировании по трем точкам в исходном видео, для добавления клипов на временную шкалу можно использовать клавишу «,» (запятая).

Редактирование последовательности

По мере добавления клипов на Временную шкалу Premiere Pro создает новую расшифровку последовательности. Этот новый документ можно использовать для редактирования чернового монтажа.

  1. Выберите панель Текст, чтобы перейти к транскрипции последовательности для продолжения редактирования.

  2. Скопируйте или вставьте текст транскрипции, чтобы изменить клипы. Ваши правки текста будут автоматически применяться на временной шкале.

  3. Также можно вырезать или удалить текст, чтобы удалить клипы из последовательности. Premiere Pro автоматически применяет Монтаж со сдвигом в Последовательности.

Вы можете использовать транскрипцию последовательности на протяжении всего технологического процесса для внесения изменений в последовательность.

Изменение имен дикторов в транскрипции

Для исправления редко употребляемых слов или имен используйте встроенную проверку орфографии или функцию поиска и замены.

Если в исходном файле несколько голосов, выберите Дикторы, чтобы добавить их имена в расшифровку.

Используйте функцию «Изменить дикторов», чтобы обновить имена дикторов диалогов в транскрипциях.

Поддержка многоканального звука

Благодаря поддержке многоканального звука можно транскрибировать аудиофайл, используя определенный канал или смешение всех каналов. Некоторые аудиофайлы записываются с использованием разных микрофонов на разных каналах. Эта функция работает с аудиофайлами в многоканальном моно-формате.

  1. Выберите меню «Еще» в правом верхнем углу панели Текст.

  2. Выберите Создание статической транскрипции и откройте раскрывающееся меню Настройки транскрипции.

  3. Для параметра Анализ аудио выберите микрофон, с помощью которого было записано аудио.

  4. Нажмите Транскрибировать.

Пользовательский интерфейс, в котором показано диалоговое окно «Создание статической транскрипции» с выбранным параметром «Смешать» для транскрибирования аудиофайлов с разными аудиоканалами.
Вы можете транскрибировать аудиофайл, используя определенный канал или смешение каналов.

Совет.

Выберите параметр Смешать, если двух разных дикторов записывали с помощью двух отдельных микрофонов.

Обнаружение слов-заполнителей с массовым удалением

Функция «Редактирование на основе текста» позволяет обнаруживать в расшифровках слова-заполнители «хм» и «эм» и массово удалять их.

  1. Выберите значок   на панели Расшифровка.

  2. Выберите Текст, Слова-заполнителиили Паузы для массового удаления.

  3. Затем можно удалить отдельные экземпляры или массово удалить выбранный текст, заполнители или паузы. 

Отображается вкладка «Транскрипция» на панели «Изменить» в Premiere Pro. Выбирается значок фильтра, который предоставляет параметры на выбор: «Текст», «Слова-заполнители» и «Паузы». Параметр «Текст» включен.
Найдите и удалите текст, слова-заполнители и паузы в транскрипции, чтобы сделать клип чище и насыщеннее.

Примечание.

Можно настроить минимальную продолжительность пауз, которую будет обнаруживать Premiere Pro, нажав на три точки   в правом верхнем углу панели Текст и выбрав Параметры просмотра транскрипции.

Удаление всех экземпляров одного диктора в транскрипции

Можно выбрать все диалоги определенного диктора в транскрипции и удалить их из видео.

  1. Откройте вкладу Транскрипция на панели Текст. Нажмите значок Фильтр в верхнем левом углу и выберите Дикторы.

  2. В раскрывающемся меню диктора выберите человека, диалог которого нужно удалить.

  3. Выберите Удалить.

Пользовательский интерфейс с вкладкой «Транскрипция» и выделенными диалогами выбранного диктора.
Удалите из временной шкалы ненужные диалоги, особенно интервьюеров или другие разговоры за камерой в несоответствующем сценарию контенте, с помощью функции «Редактирование на основе текста».

Примечание.

Удалить диалог можно только в последовательности или на временной шкале. Видеоряд нельзя удалить из исходных транскрипций.

Добавление маркеров на панель «Текст»

Можно использовать маркеры на панели Текст, чтобы оставить примечания и разместить закладки в транскрипции.

  1. Нажмите на три точки в правом верхнем углу панели Текст.

  2. Выберите Параметры просмотра транскрипции и убедитесь, что в поле рядом с элементом Маркеры установлен флажок.

  3. Щелкните правой кнопкой мыши текст, который нужно выделить на панели Транскрипция, и выберите Добавить маркер.

Пользовательский интерфейс с выделенным текстом на панели «Транскрипция» и элементом «Добавить маркеры», выбранным в меню.
Создавайте маркеры на панели «Текст», чтобы быстро находить интересные моменты и делиться ими с другими соавторами.

Справки по другим продуктам

СВЯЖИТЕСЬ С НАМИ

С вопросами о редактировании на основе текста в Premiere Pro обращайтесь к нам в нашем сообществе Premiere Pro. Мы с радостью вам поможем.

 Adobe

Получайте помощь быстрее и проще

Новый пользователь?

Adobe MAX 2024

Adobe MAX
— творческая конференция

С 14 по 16 октября очно в Майами-Бич и онлайн

Adobe MAX

Творческая конференция

С 14 по 16 октября очно в Майами-Бич и онлайн

Adobe MAX 2024

Adobe MAX
— творческая конференция

С 14 по 16 октября очно в Майами-Бич и онлайн

Adobe MAX

Творческая конференция

С 14 по 16 октября очно в Майами-Бич и онлайн